pack heat
「銃を持つ」物騒ですが。heatが銃のスラングです。
« 2008年11 月 | メイン | 2009年1 月 »
「銃を持つ」物騒ですが。heatが銃のスラングです。
「取るに足らない小額のお金」です。
「時期尚早にする」こと。
「最新の情報を知っている」「最新のレベルの」。
「・・・つもりではない」。mean=意味する、ですが、特に否定形で「そんなつもりではなかった」ということでよく使います。
「報告する」ですが、「私の上司はXYZです」というときに「I report to XYZ」という風にいうと自然です。
「隠し玉を持っている」です。そでの中から鳩が出てくる、というような。
「独立したものとして」。文字通り、「腕の長さ分」ということで。「いや、腕の長さ分しか遠くなかったら近いじゃないか」という感覚もあるかと思いますが、自分の体から離れた別物、というイメージで。