beat a dead horse
「終わった話を蒸し返す」。
VentureBeatのMost watched Super Bowl ever means more people hate 3-D glassesより
So, I have to beat the dead horse on the 3-D glasses again.
「だから3Dメガネの話を蒸し返さないといけない」(3Dメガネ、という過去の遺物の話をしないとね、みたいな感じ)
« last but not least | メイン | devil's advocate »
「終わった話を蒸し返す」。
VentureBeatのMost watched Super Bowl ever means more people hate 3-D glassesより
So, I have to beat the dead horse on the 3-D glasses again.
「だから3Dメガネの話を蒸し返さないといけない」(3Dメガネ、という過去の遺物の話をしないとね、みたいな感じ)
この記事のトラックバックURL:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d8341c3b6353ef0115713f32fd970b
beat a dead horseを参照しているブログ:
コメント